總網頁瀏覽量

4.30.2009

稻香‧樹影‧晨光




Posted by Picasa

知本研究室的天空----看火車駛過




Posted by Picasa

周末的午後

金樽漁港堤防外的沙灘.....
可以走到陸連島。
Posted by Picasa

泰源幽谷的猴子

這裡的猴子像大爺,
主動伸手拿東西,
既不害羞,也無忌諱,
在盛產香丁的季節,
還會剝皮喔!
那天經過時,車上只有甘蔗,
猴子們也是來者不拒,
啃起甘蔗來....。
Posted by Picasa

媽媽與我----在肚子裡看書的小娃娃

每個星期到小兒子的教室說故事,

當故事媽媽。

所以可以常常欣賞到教室中布置的兒童畫。

這是小兒子的畫,

「媽媽和胎兒時的我」。

大部分的孩子畫在羊水中游泳、跳舞或睡覺,

只有他畫了自己正拿著一本書

在閱讀。

我:「你在媽媽的肚子裡看書呀?!」

兒子:「對呀!!」

我:「??為什麼是看書不是跳舞??」

兒子:「因為很多人都畫聽著音樂在跳舞,
我想畫不一樣的。而且,
我也喜歡看書呀!」
我:「.......我的肚子裡有書嗎?」
兒子:「有呀,只有一本書----《蠟筆小黑》」
Posted by Picasa

4.24.2009

另一種足跡---tracking the tracks

自從決定將宮崎駿專書的出版日期延後半年後,

寫書的進度一直停滯不前。

或許做了一點"雜事",

例如:招待日本來的教授夫婦、寫了兩個教育部相關的申請計畫案、

完成謝爾新書的翻譯、寫了兩篇應邀的短文、

去茄萣國小演講、花了一些時間和同學討論論文...

心裡一直惦記著下個月到日本演講的講稿尚未完成,

心理的Stress如實地反應在這兩三星期的睡眠狀態,

──半夜醒來好多次.....睡不好

所以沒有精力早起去散步,

當然和最近天氣不穩定

不適合外出也有關啦!

「既然惶恐,就要好好掌握時間,

把該做的準備做好呀....」

忍不住對自己碎碎念起來。

(我一向討厭人家嘮叨,

也不會對人碎碎念的呀!)

在文學理論課和博班同學共讀弗洛伊德和榮格,
所以很有實驗精神地想紀錄自己的夢境,
依樣分析一下,
嗯,昨晚夢到趕不上火車,
明明好不容易買到票了.......
哈! 這好像不需要太多的功夫就可以理解的夢。
「潛意識」說話了:
「請不要再浪費時間囉!」
Posted by Picasa

4.13.2009

進度??─進度─有前進就會留下足跡....

嘿呦、嗨嗨呦

慢慢的往前走.....慢慢的....漫漫的

跟地面說著悄悄話

跟小石子比畫、點點頭

慢慢的....漫漫的...

畫下我走過的痕跡

朝今天到得了目的地

前進...

註: 11日和五位同學吃了論文午餐,大家多多少少

都有一些進度。「一天寫個兩百字,一個星期也有一千五呀,」

有同學提出「兩百字運動」,嗯......

兩百字太少了吧??三百如何?


Posted by Picasa

4.06.2009

新書預告:《謝爾叔叔的古怪動物園》

譯者的話: 再遇新鮮的老朋友
問題:你為什麼留鬍子?
謝爾:我沒有留鬍子呀,是光線的關係;是他們在變有趣的把戲。
問題:你對於自己是個浪跡天涯的通俗歌者,卻同時是童書作家的形象有何感想?
謝爾:我沒想過我的形象。
問題:你承認你的歌曲和圖畫都帶有相當粗鄙的成分嗎?
謝爾:不,但是我希望它們都帶有相當真實的成分。
問題:你剃光頭是想要與眾不同,在這個流行長髮的時代反其道而行?
謝爾:我不評論我的頭。

好酷!充滿自信、幽默但絕不媚俗的謝爾‧希爾弗斯坦(1930~1999)。
這段採訪擷取自謝爾‧希爾弗斯坦的唱片《我棒到不需要吹捧自己》(I’m So Good That I Don’t Have to Brag)(1965)的內文宣傳,創作型歌手謝爾發行的第三張唱片。沒錯,其實謝爾不愛上電視宣傳,也不喜歡接受採訪,因為他認為閱聽者透過他的創作,就能直接了解他;比起名聲大噪,他更希望各種年齡階段的讀者,都可以從他的書中找到一些共鳴,從閱讀當中經歷個人的自我探索和發現,那才是他所企盼的。
發行這張唱片的前一年─1964年,謝爾出版了深刻動人的《愛心樹》,簡單、優美的文字敘述著一個歷久彌新的寓言,配上黑白線條勾勒出的蘋果樹和小男孩,大量的留白和令人哀傷的結局,打破了傳統對童書的印象,也讓此書跨越童書的疆界,成為小孩和大人各有領略的雋永之作。但是,這只是謝爾創作風格的一部分;要了解謝爾的內心世界,最起碼還要讀同一年出版的《謝爾叔叔的古怪動物園》。1964年的這兩本作品,就像是鑄成謝爾精髓的一枚銀幣的兩面,只不過這是一枚「驚異銀幣」,只要翻個面,就可以看到視野迥異的世界。

《謝爾叔叔的古怪動物園》是謝爾‧希爾弗斯坦的第一本詩集,也是他唯一的全彩出版書籍,2008年經由美國HarperCollins出版社重新改版,才再次推出與讀者見面。雖然經過了將近半世紀的歲月,但是這本全彩詩集在謝爾其他的暢銷詩集《人行道的盡頭》(1974)、《閣樓上的光》(1981)、《往上跌了一跤》(1996)群中,卻一點也不顯老舊,反而因年輕謝爾的大膽奔放,而綻放著活跳跳的生命力,水彩暈染的著色,也讓畫面鮮味盎然。更令人驚艷的是,從這本年紀一大把卻思維新穎的詩集中,可以瞥見謝爾往後三十年「詩‧圖」創作的基本風格─天馬行空自由自在的想像、文字音韻的跳躍遊戲、荒誕無稽中的人生反照和獨樹一格的漫畫風插畫等。


( 中文書名:《謝爾叔叔的古怪動物園》,星月書房,2009.5)
然而,如此這般幽默、俏皮又慧詰的「詩‧圖」創作風格,卻是「無師自通」來的。謝爾曾表示,在他三十歲之前沒有讀過什麼大作家或大詩人的大作,也沒有受過任何正規的繪畫訓練,因此他從沒有機會模仿別人,而開拓出自己獨特的一片天。1956年他試著把自己的履歷和十五張插畫作品寄到《花花公子》雜誌,編輯買了當中的八幅畫,自此開啟了他以創作為生的生涯。靠著一支筆,他獨學而成插畫家、漫畫家、詩人、劇作家和童書作家;靠著一把吉他,他成為作詞作曲家、歌者和電影配樂人。他的書在全世界被翻譯成三十多種語言,他的歌曾獲得葛萊梅獎,也同時得過奧斯卡金像獎的電影配樂提名。怪不得有人會稱讚謝爾是「文藝復興時期」式的全才藝術家,而且在每一個揮灑的領域都有所成就。

然而,看似性格不羈的謝爾,卻也有他藝術家獨特的堅持。他深信書寫手繪的作品必需經由紙張編輯而成的書籍,才能讀出真正的況味。因此他堅持要用「對的紙張」,他精挑細選版型的大小、紙張的顏色和質感,他也細心留意書籍裝禎的每一個細節,從封面到封底…..。每一個畫面和跨頁的編排,都要經過謝爾仔細的推敲。也因此,為了維持讀者閱讀時的質感,他堅持自己的作品只做精裝書。在網路發達的今天,閱讀謝爾的精心製作的詩集,更顯得奢華。關掉電腦跳躍的畫面,觸摸著舒服的紙張,每翻一頁,躍入的是視覺上的美感和突破框架的驚嘆。

第一次接觸謝爾的作品已經是二十多年前的事了;在這十多年間,有幸翻譯謝爾的三部詩集和兩本經典圖文故事,和謝爾早已是穿越時空的忘年之交。最近,一邊翻譯著我的第四本謝爾詩集,一邊找了一些謝爾的影片,看他唱歌、聽他朗讀,謝爾的聲音和外貌形象,絕不是「高貴」、「完美」、「遙不可攀」的那一族;聽著他嘶啞又尖銳的聲音、看著那身粗曠隨性的裝扮,我想像著和他初見面的情景,他用那雙大大的、溫暖的藝術之手握著我說:「嗨,小芸─你好!」然後,俏皮地眨了眨眼睛。
現在,請容我再次推薦我的老朋友謝爾‧希爾弗斯坦古老卻嶄新的詩集《謝爾叔叔的古怪動物園》,請記得打開您心靈的雙眼、尋覓在嬉笑荒謬中的真理;也別忘了挑戰您的常識和想像力,準備好哈哈捧腹大笑或會心莞爾吧!




4.05.2009

論文小聚---4月11日/ 謝爾的新書

4月11日(一)有一位暑期部的同學要從高雄來論文小聚,

台東日夜間部的同學,

如果有進度要討論的話,

也請一起來聊聊。

最近完成了謝爾‧希爾弗斯坦最早的詩集(1964)
也是他唯一一本全彩詩集的翻譯,
五月初紀念謝爾逝世10周年即將會上市,
謝爾的《愛心樹》和《失落的一角》、《閣樓上的光》
相信對大家來說都是耳熟能詳的作品,
而他這本早年的詩集,其實已經預告了他之後
童書作家的基本路線。
現在正在寫一篇譯者的話,
這是我翻譯的第六本謝爾的作品,
很幸運有這樣的機會,
為這位光頭大鬍子的大男孩「發聲」,
寫好之後,再跟大家分享囉!
Posted by Picasa

4.03.2009

我也是追星族(二)

老大前面跳了一段街舞,

我來不及將功能轉成錄影,

錯過了精彩鏡頭....,哎呀呀。

不過後面也挺精彩的。

可能檔案太大,PO上來的轉檔過程,

畫質變差了。

嗯,戴眼鏡的那個小男生,

跳得最好不是嗎?

哈,追星族媽媽都是這樣的。

我也是追星族(一)


「媽媽,我要畫一個王,還有鬍鬚,再擦一點點口紅就好了啦!」

「哇,你好帥,好像一隻小老虎!」

我一面稱讚小兒子,一面幫他貼亮紙在手指上。

想起他在康樂活動表演的前一天,

就穿著舞衣睡覺,

認真的模樣,令人莞爾。

4月1日一大早,

我陪著兩個兒子去上學,

帶著相機,

和每一個爸媽一樣,

鏡頭對準了自己的孩子.....

孩子在父母的心中都是閃亮的明星,

瞧,我們家的小明星,

因為個頭小排第一個,

讓蹲在舞台前的我取鏡好方便....。

平常我總是用盡各種威脅利誘,

要他多吃一點,希望他多長一點肉,

但其實,健康平安就好!!

如果,媽媽可以貪心的許個願的話。



Posted by Picasa