總網頁瀏覽量

10.19.2011

『紙鶴的旅程』ーー與孩子們共讀,繪本讀者募集

      上星期五收到日本廣島的NGO團體ANT-Hiroshima寄來一箱(30本)『紙鶴的旅程:載著禎子的祈禱飛翔』,在此想徵求願意與孩子們共讀的老師或是故事團體,有意願和孩子們分享這本反核、反戰繪本的朋友請留言。詳細的方式,請看本文章最後。

      關於這本繪本,我想先說一個故事。
      今年年初,三田裕次先生連絡上我(我們失聯了很多年),在交換幾次e-mail後,他問我願不願意義務幫忙一個廣島的NGO團體翻譯一本繪本,我沒有多想,就答應了。他說他口袋裡有幾個名單,不過我是第一人選。(可能因為我的專攻就是兒童文學吧!)我相信三田先生不難找到一位專精日文的台灣人來作這件事,他有太多台灣學生(朋友)了。

**「台灣史塾」與三田裕次先生**


      1990年 4月我到東京留學。現在已經忘了是在誰的介紹之下,去參加了三田裕次先生的「台灣史補習班」(「台灣史塾」)。一個月一次,固定在每月最後一個週六的下午,我們十來個台灣的留學生(大部份是東京大學、一橋大學、御茶水女子大學)聚集到三田先生的家中,在他家的地下室書庫和書房中,他幫我們免費上「台灣史」。

      三田先生那時在丸紅商社的法務部門上班,不是大學教授,而是一位日本的「民間人士」,卻教授台灣留日的「高材生」們台灣的歷史,聽起來是一件很荒謬的事,不過,那就是那個年代實況。1987年剛剛解嚴,我們在受教育過程中,壓根沒有上過「台灣觀點」的歷史,更別提完整的「台灣史」。

      記得三田先生說,他20歲(1970年)的那年夏天,因到香港參加一個NGO的青年會議,回程過境台灣,在台灣牧師的安排下,接觸到純樸又懇切的台灣人。他說:「我在鄉間散步,一不小心『闖進』了一個三合院,一位歐巴桑見到陌生人的我,不僅沒有下逐客令,還招呼我進大廳,請我喝一杯茶。」三田先生說年輕的他非常感動,可以用日語溝通也令他不可思議。

     1981年到1988年之間,三田先生以丸紅商社的駐台社員的身份,與家人在台灣生活了六年半,他利用休閒的時間,跑遍北部的舊書店與古董店,致力於台灣古書、古契約和文物的收藏。近幾年來,三田先生陸續將這些文物和書籍整理、捐贈出來,如在吳三連台灣史料基金會成立了「三田文庫」(http://www.twcenter.org.tw/00Dipper/newest/lib_mitayuji.htm)

     關於三田先生有一些相關報導,大家可以在網路上查得到。(如:http://blog.roodo.com/michaelcarolina/archives/4270141.html)有興趣的朋友可以進一步搜尋。

      我在三田家中,第一次看到辜顯榮的喪禮影片、第一次聽到日治早期人類學家採集的原住民音樂的錄音帶、看到「國語家庭」的牌子、平浦族與漢人的契約書、淡水女子學校的畢業證書、台中某望族的家族相簿、清朝時出版的地方誌.....。博士研究時,我最後決定以日治時期的兒童文化為題目,三田先生提供了不少珍貴的第一手資料。今年連絡上時,他說,已經將身邊的書籍和文物分贈幾個大學與吳三連基金會,但是「妳的那本書是重要的紀念,我留在身邊。」我的博士論文後來增修後,在日本出版,他說的是那本『植民地台湾の児童文化』(1999年),他還附了一個日本大學圖書館收藏此書的狀況表和亞馬遜網頁網址,我才知道我那已絕版的書,在舊書收購的價錢約4萬日幣呢!!

     話說當年,我們除了換幾趟車去聽三田先生談台灣史,重頭戲是晴美夫人辦桌的晚餐。晴美夫人和三田先生一起待過台灣,煮得一手好菜,也熟知台灣的味道,所以我們會吃到她手作的羅蔔糕、米糕飯和愛玉冰.......。還有其他無國籍料理和道地的日本料理呢!晴美夫人有一本菜單簿,記錄著我們吃過的菜色,她會先看記錄,再計畫研究每回出菜的菜單,讓客人吃到不同的菜色。

     我不記得那是上課多久以後,一年半?兩年?有一次三田先生說,你們這一班該「畢業」了,他已經把他所知道的台灣史,跟我們聊完了。 那一天,他送我們一人一個鹿皮做的鉛筆袋,他說:「台灣曾經是梅花鹿的故鄉,不只是山林、原野到處都可以看到鹿呢!」

    這個鉛筆袋,我帶在身邊,一直使用到現在。將近20年了。有兩次弄丟了,都被找了回來。上一次還是被送到台東大學教官室前的失物招領櫃裡呢!!這是我到目前為止,用得最久的一樣有記念價值的物品了。



  (三田先生送的鹿皮筆袋,我現在還在使用,看不出來已經用了快20年了吧?!)


**ANT-Hiroshima 與禎子計畫(SADAKO Project)**


      三田先生是廣島(Hiroshima)人。從公司退休後,他搬回廣島老家居住。長久以來,他與憂鬱症共生,他說:「趁我精神好、可以到處走動的時期,幫妳找一些書籍寄過去吧!」這一年來,他陸陸續續寄過四箱書給我,有日本兒童文學作品、日本文學、日語文化、動畫、漫畫相關.....,我想像三田先生有空就到舊書攤去尋寶,看到我用得到的書籍,一本本收集,到滿一個蘋果箱子時,寄海運給我的心情。

     有一次,他提到他在廣島的中學時代,有一位同班傑出的女同學,正是ANT-Hiroshima(Asian Network of Turst- Hiroshima 特定非營利活動法人)的代表渡部朋子女士。
沒錯,Hiroshima( 廣島)是世界上第一個遭受原子彈攻擊的城市。ANT-Hiroshima 是一個從廣島發聲的NGO團體,致力於國際協力活動、和平教育與和平文化交流。
參見網站 : http://www.ant-hiroshima.org/index.htm

(繪本的封面)

         我相信很多朋友都聽過「千羽鶴」這個詞,但是對於這個故事的歷史背景和內容其實並不熟悉,我也是一樣。故事的主角叫做佐佐木禎子(Sadako SASAKI) 廣島原爆的那年,禎子才兩歲,當年她並沒有受到外傷,也很快樂地長大,但是10年後,禎子小學六年級時,卻被診斷出得了原爆症(白血病),她是一個運動健將,卻因此不能參加運動會,要住院治療。直到她的同學們都上了初中,但是禎子還是被留在醫院。她聽說摺一千隻紙鶴可以許願,所以在與病魔戰鬥的同時,她努力地收集收邊的紙(像包藥的小紙片、包裝紙)來摺小紙鶴。祈願自己的康復出院。

(兩歲的禎子和哥哥,1945年8月6日)

       禎子摺了1300多隻紙鶴,但是仍然在得到原爆病8個月後過世了。她的願望沒有成真。喪禮的那一天,禎子父親將禎子摺的紙鶴分送給她的同學們,希望同學們可以記得禎子。而禎子的同學們希望所有人都不要忘了在戰爭中無辜犧牲的孩子們,希望為禎子塑立一座雕像,於是開始在街頭募款。


(在病床上摺紙鶴的禎子)

        募款活動後來受到日本其他中學生的迴響,加上一些外國的支援,終於在禎子過世三年之後完成,塑立在廣島的和平紀念公園內。

(禎子的同學們在街頭募款)
(1958年5月5日,日本的兒童節揭幕的『原爆的孩子之雕像』)

        繪本『紙鶴的旅程:載著禎子的祈禱飛翔』並不是結束在這裡,而是繼續敘述之後禎子的故事在各國流傳,並且引起其他國家孩子們的反戰運動的過程。

    (受到禎子故事的感動,美國的孩子們發起的「兒童和平雕像」在1995年落成)

      ANT-Hiroshima 長期以來從事和平教育,也長年支援阿富汗和巴基斯坦的難民營。另一方面,2003年日本導演大澤豐拍了一部片,故事敘述一位日本義肢女技士,希望自己的所學能貢獻給需要的孩子,於是深入阿富汗,幫因誤觸地雷的孩子裝義肢(「I Love Peace」2004)。因為拍攝電影的機緣,阿富汗的小女孩和一位阿富汗的影像工作者一起到日本。ANT-Hiroshima的渡部朋子女士帶她們去參觀和平紀念公園,在「原爆的孩子之雕像」之前,兩人駐足最久。後來渡部女士拿繪本給她們看,介紹禎子的故事,「阿富汗的孩子也跟禎子一樣,是戰爭無辜的受害者」兩個人都留下淚來。


       (繪本的最後一頁,「紙鶴的旅程,還沒有結束。」)

     阿富汗的影像工作者回國之後,來信希望可以將禎子故事的繪本帶給阿富汗的孩子,藉此鼓勵孩子們,因此請求渡部女士的協助。渡部女士獲得出版社的同意,以黏貼的方式,作成阿富汗語的譯本,寄送到阿富汗。之後,這成為ANT-Hiroshima 的一個持續進行的計畫案,目前除了阿富汗文還有英文、法文、德文、西班牙文、匈牙利文、尼泊爾文、阿拉伯文、Tajik文等等,由精通各國語言的譯者翻譯後,ANT-Hiroshima的義工們手工黏貼成書。

     我翻譯的正是中文繁體版。ANT-Hiroshima希望不只是戰爭的地區,身在和平國度的孩子們也可以讀到這個故事,思考和平的重要。ANT-Hiroshima期待看到一些台灣孩子閱讀後的反應,希望我回傳一些共讀的照片和老師或孩子的感想。

    在此徵求願意與孩子們共讀的老師或是故事團體,有意願和孩子們分享這本反核、反戰繪本的朋友請留言。我將寄出兩本繪本給回應的單位或老師,因數量有限,只能寄出13組。並希望拿到書的朋友,可以在半年內回傳幾張共讀時的照片,或是孩子們的心得給我。感謝大家。


謝謝各位老師和故事媽媽踴躍回應,贈書目前已經名額滿了。
希望拿到書的老師們在跟孩子共讀後,也可以傳閱給其他想帶共讀的老師,
謝謝大家。以下是表示願意跟孩子們共讀的老師或故事媽媽(團體),敬稱略。


台東:戚惠婷、張佳穎、楊慧珍(兩本)
            余曉琪、黃菁華(一本)
台北、新北市:鄭志芬、陳清海、林芝安、蔡幸珍(兩本)
                              Jocelyn Lee、蔡佩芳、張慧民(一本)
馬祖:鄭惠琴(兩本)
宜蘭:陳淑娟(兩本)
台中:邱玉玲(兩本)、綉茹(一本)
高雄:丁慧芳(兩本)


以上,共計28本
我的手邊留兩本。




廣島和平資料館
http://www.pcf.city.hiroshima.jp

ANT-Hiroshima
http://www.ant-hiroshima.org/index.htm

Picture Book of Sadako's  Project
http://www.ant-hiroshima.org/project.htm#2

10.02.2011

請問


誰能告訴我
台東海灘的石頭為什麼有
那麼多種顏色?
那麼多款花紋?
那麼多樣質地?



誰能告訴我
這些石頭來自何方?
台東的山上?
附近的海底?
還是遙遠遙遠的、海的那端?




誰能告訴我
他們經歷過多少的歲月,
才磨變出現在的形貌?
他們記憶了多少
地球的歷史?

誰能告訴我
晨曦的金光下
這一顆顆閃閃發亮的石頭
為什麼特別美麗?